Duolingo奮戦記

Duolingo 英語学習記録 Unit2-5 買い物

2022年9月13日

Duolingo 英語学習記録 Unit2-5 買い物
きのぷー
Duolingo Unit2の5つめのカテゴリは「買い物」です。

ここでは、「試着室はどこですか?」「このコートはセール品です」「クレジットカードで払えますか?」と言った、買い物に関する表現を中心に学習しますが、出題される商品の殆どは衣類です。

これまでに登場したカテゴリ同様、構文の基本的な形はシンプルですが、似たような単語の組み合わせがとっかえひっかえ登場してしてきます。

早速いってみましょう!

予めご了承下さい

  • 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
  • 日本語及び英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
  • 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリをご確認下さい
  • 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます

本ユニットで登場した表現

  • 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております

○○が好きです

I like this store.
私はこのお店が好きです。

I like shopping.
私は買い物が好きです。

I like this skirt.
私はこのスカートが好きです!

I love shopping.
私は買い物が(大)好きです!

I love that new store.
私はその新しいお店が大好きです!

No, I don't like this hat.
いいえ、私はこの帽子が好きじゃないです。

No, I don't like that hat.
いいえ、私はその帽子が好きじゃないです。

Do you like this skirt?
あなたはこのスカートが好きですか?

Oh, do you like that coat?
あっ、あなたはそのコートが好きですか?
※Ohなしパターンあり

○○で働いています

I work here.
私はここで働いています!

Do you work at this store?
あなたはこのお店で働いていますか?

Oh, do you work here?
あっ、あなたはここで働いていますか?

Excuse me, do you work here?
すみません、あなたはここで働いていますか?

No, I don't work here.
いいえ、私はここで働いていません。

衣類に関する表現

試着室

Excuse me, where is the fitting room?
すみません、試着室はどこですか?

Oh, the fitting room is here!
あっ、試着室はここにあります!

別の表現例:試着室はこちらです。


Ohなしパターンあり

○○が欲しい

I want a red T-shirt.
私は赤いTシャツが欲しいです。

数える表現

敢えて出題されたまま記載しています。ご容赦下さい

one coat, two coats
コート1着、コート2着

one coat, three coats
コート1着、コート3着

two coats, one coat
コート2着、コート1着

three coats, one coat
コート3着、コート1着

One hat, two hats
帽子1つ、帽子2つ

one hat, three hats
帽子1つ、帽子3つ

Two hats, one hat
帽子2つ、帽子1つ

Two T-shirts and one dress
Tシャツ2枚とドレス1着

Two coats and Two T-shirts
コート2着とTシャツ2枚

Three T-shirts and one hat.
Tシャツ3枚と帽子1つ

Three T-shirts and two hats.
Tシャツ3枚と帽子2つ

(サイズが)長い

基本表現

A is too long!
(Aは長すぎます!)

Oh no, this skirt is too long!
うわ、このスカートは長すぎます!

Oh no, this T-shirt is too long!
うわ、このTシャツは長すぎます!

(サイズが)大きい、小さい

No, this skirt is too small.
いいえ、このスカートは小さすぎます。

(見た目が)ダサい、ダサすぎ

基本表現

A is ugly.
(Aはダサいです)

uglyのダサいは言い回しとしてはきつめ(ディスってる感が強い)ようなので、outdated(古臭い)を使ったほうがよいかもしれません

※「です」がなくても問題なし。

My old T-shirt is ugly.
私の古いTシャツはダサいです。

That old T-shirt is ugly.
その古いTシャツはダサいです!

This old T-shirt is too ugly.
この古いTシャツはダサすぎます。

My old T-shirt is too ugly.
私の古いTシャツはダサすぎます。

No, this skirt is too ugly!
いいえ、このスカートは小さすぎます。

商品の値段、支払いに関する表現

〜はいくらですか

Unit1のおさらい+応用。複数形の設問が登場します

Excuse me, how much are these shoes?
すみません、この靴はいくらですか?

※直訳の「これらの靴」と回答しても○
※2足1セット買うのが普通なので、複数形に準じた表現になってます。

Excuse me, how much is this dress?
すみません、このドレスはいくらですか?

How much is this red dress?
この赤いドレスはいくらですか?

How much are these hats?
これらの帽子はいくらですか?

How much are these coats?
これらのコートはいくらですか?

※組み合わせパターンでの出題も
How much are these hats and these coats?
これらの帽子とこれらのコートはいくらですか?

Excuse me, how much are these shoes and these coats?
すみません、これらの靴とこれらのコートはいくらですか?

セール品

基本表現

on sale
(セール品)

This coat is on sale!
このコートはセール品です!

Is this T-shirt on sale?
このTシャツはセール品ですか?

Is this coat on sale?
このコートはセール品ですか?

値段が高い

基本表現

expensive
(値段(価格)が高い)

This t-shirt is very expensive!
このTシャツはとても高いです!

This coat is too expensive!
このコートは高すぎます!

Oh no, this hat is too expensive!
うわ、この帽子は高すぎます!

Oh no, these shoes are too expensive!
うわ、これらの靴は高すぎます!

ここで払えますか?

基本表現

Can I pay here?
(ここで払えますか?)

Where can I pay?
(どこで払えますか?)

Wellの日本語訳はここでは「では、」となっていますが、「えーと」と回答しても問題なし

Excuse me, can I pay here?
すみません、ここで払えますか?

Well, can I pay here?
では、ここで払えますか?

別の表現例:えーと、ここで払えますか?

Well, where can I pay?
では、どこで払えますか?

クレジットカードで払えますか?

基本表現

Can I pay with a credit card?
(クレジットカードで払えますか?)

This hat is very expensive, can I pay with a credit card?
この帽子はとても高いです。クレジットカードで払えますか?

別の表現例:〜(略)、クレジットカードで支払うことはできますか?

my friend's credit card
私の友人のクレジットカード
※「友達」でもOK

Excuse me, can I pay with a credit card?
すみません、クレジットカードで払えますか?

Oh, can I pay with a credit card?
あっ、クレジットカードで払えますか?

Well, can I pay with a credit card?
では、クレジットカードで払えますか?

Well, where is your credit card?
では、あなたのクレジットカードはどこですか?

今回のツッコミ表現

今のところは出題ないようです。発見しましたらアップデートします。

公式ウェブサイト

そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。曰く「ゲーム感覚の外国語学習体験にハマる人続出?!世界で5億人が愛用する外国語学習の定番サイト&アプリです。」とのことです。

Duolingo

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

  • この記事を書いた人
  • 最新記事

きのぷー

2010年南三陸町初訪問。震災後もボランティア活動等を通じて地元との交流を重ね、2012年4月より「いいね!南三陸町」をスタート。町内各地を訪ねて見つけた町の魅力を伝えます。

-Duolingo奮戦記
-,